East Los Angeles

deputy sheriff is walking with two hispanic men down the street towards a camera. They are having a friendly conversation. The Deputy is wearing a tan longsleeve shirt with a black tie and green pants. there are two men on either side of the deputy. They are holding books and a backpack.
Policy Regarding Immigration Inquiries and Notification 662 522 SIB Staff

Policy Regarding Immigration Inquiries and Notification

The Los Angeles County Sheriff’s Department (LASD) Policy Regarding Immigration Inquiries and Notification

This policy is intended to reassure immigrant communities that there is no need to fear contact with the Sheriff’s Department.  Policy Section 05-09/271.00 “Immigration Inquires and Notifications.”

  • Department members shall investigate criminal activity without regard for an individual’s legal status.
  • Department members shall not initiate police action with the objective of discovering the individual’s immigration status.
  • Deputies shall not arrest an individual on suspicion of violating a federal immigration law relating to illegal entry, being unlawfully present, or overstaying a visa.
  • Department members shall not inquire about an individual’s immigration status.
  • If a victim’s, witness’ or offender’s immigration status is discovered during an investigation, deputies shall not forward that information to US Immigration and Customs Enforcement (ICE).
  • Department members shall not use an immigration authority as an interpreter.
  • For additional policy information visit www.lasd.org.

Frequently Asked Questions

Can I be deported by LASD during a routine traffic stop or call for help?
Answer: No.  The Sheriff’s Department does not enforce federal immigration laws.
Deputies from the Los Angeles County Sheriff’s Department are prohibited from asking about a person’s immigration status during routine traffic stops or calls for service.

If a deputy discovers I’m an undocumented immigrant, will the deputy arrest me for a violation of a federal immigration law?
Answer: No.  Sheriff’s Department policy prohibits deputies from arresting or booking an individual on suspicion of violating federal immigration laws.

Can I be deported by LASD if I report a crime or call for help?
Answer: No.  The mission of the Sheriff’s Department is to investigate crimes that have occurred, regardless of a victim’s or offender’s immigration status.  When receiving a call for service, the focus of the Sheriff’s Department is helping victims and witnesses, not enforcing federal immigration laws.  If a victim’s or a witness’ immigration status is discovered during an investigation, Department personnel are prohibited by policy from notifying ICE of the person’s immigration status.

What happens to a Deputy who asks about my immigration status?
Answer: A deputy sheriff who inappropriately inquiries about immigration status is subject to administrative discipline.

Does the Sheriff’s Department assist ICE with immigration enforcement operations?
Answer: No.  The Sheriff’s Department does not participate in or assist ICE with immigration enforcement operations.  We may participate in joint federal task force operations with federal immigration authorities only where the purpose of the task force is to investigate violations of local, state, or federal criminal laws.

Guía Informativo Sobre Inmigración

Preguntas Frecuentes
¿Seré deportado por ICE después de haber sido encarcelado por un delito?
Respuesta: Depende.  El gobierno federal tiene acceso a las huellas dactilares de todos los que es­tán encarcelados por todo el país y puede comen­zar procedimientos de deportación. Sin embargo, el LASD solo permite el acceso de ICE a reclusos que han sido condenados por ciertos crímenes, tal como son enumerados en el Proyecto de la Ley 54 del Senado de California (Consulte la sec­ción 7282.5 del Código del Gobierno de Cal.).

¿Cuál es el procedimiento para que una víctima de un delito solicite una “Visa U”?
Respuesta: La persona debe ser víctima de un crimen calificado. En algunos casos, los testigos y / o miembros de familia pueden ser elegibles en solicitar una Visa U. El solicitante o el detective de la estación pueden iniciar la solicitud de la Visa U (Formulario I-918 de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS)). El formulario debe ser llenado y presentado al detective manejando el caso. El detective revisará el expediente y de­terminará si el solicitante fue víctima de un cargo calificado y fue útil en la investigación. La present­ación de cargos penales y un enjuiciamiento crimi­nal no son requisitos para nuestra certificación en la solicitud de una Visa U. Si se cumplen todos los requisitos en la solicitud, la estación o el capitán de la unidad certificarán la solicitud, firmándola en nombre del Alguacil. La copia original es devuelta al solicitante o al defensor. El peticionario enviará todos los documentos aplicables al USCIS.

Para preguntas o quejas por favor llame a la:
Unidad de Información del Alguacil (213) 229-1700
Unidad de Asuntos Internos (800) 698-8255

Les animamos en ponerse en con­tacto con cualquier estación local del Alguacil para ob­tener respuestas a cualquier pregunta adicional o si tiene una preocupación.

Microscopic image of the coronavirus.
Update to LASD Community Programs – East L.A. Station 747 749 SIB Staff

Update to LASD Community Programs – East L.A. Station

In a continuous effort to maintain ourselves and our community’s health and safety, we are strongly encouraging #socialdistancing.

We have canceled most of our community oriented program, one of them being the Youth Activity League (YAL). As of March 9, 2020, the YAL program will be canceled until further notice. We apologize in advance for any inconvenience this may cause, but we have determined given the current times it is the best course of action.


To learn more about #socialdistancing and up-to-date information on the #coronavirus, please visit the @lacountypublichealth IG account.

Microscopic image of the coronavirus.
East L.A. Sheriff’s Station Adapting to “Coronavirus” 747 749 SIB Staff

East L.A. Sheriff’s Station Adapting to “Coronavirus”

East Los Angeles Sheriff’s Station Adapting to “Coronavirus”

Español abajo

Much like the entire world, the East Los Angeles Station is adapting to the challenges presented as a result of the Coronavirus (COVID-19) pandemic.  It is paramount that during these harsh conditions, we strengthen the lines of communications with the communities we serve.  To this end, please know we have NOT curtailed our deployment and will continue to respond to ALL law enforcement related activities in our community.  This crisis is rapidly evolving, and the Sheriff’s Department is adapting in real time and working together with all of our partners in an effort to maintain the field staffing levels. We want it to be perfectly clear that our communities are our priority, and we will carry on our public safety mission.

We have begun the process of preparing this station for various scenarios by equipping our staff with personal protective gear and keeping them informed. Our station personnel has been fully briefed on the Coronavirus symptoms and potential issues which might arise as we continue to respond to calls for service.  We are committed to taking the necessary precautions when dealing with the public.  As previously mentioned, we will continue to respond to all calls and will assess the deployment of personnel on a day-to-day basis.   

It is our mission and goal to continue to provide the highest level of service, while preserving the safety and health of our communities.  Based on logical precautions, we have modified some procedures to limit exposure of the public and our employees by limiting unnecessary public contact.  Keeping in mind the health and safety of our communities, we are adhering to the following necessary precautions:
 

  • For limited non-emergency crime reporting, we may accept and document some crime reports via telephone rather than in person. 
  • Our station lobby will remain open for limited purposes, however, we encourage residents to call ahead at (323) 264-4151 in order to determine if we can serve your needs without requiring a visit to our station lobby. 
  • For the remainder of March and with the exception of mandatory and/or emergent situations, we are limiting the station’s lobby traffic in order to protect the health of the public and our station personnel.
  • The following restrictions do NOT apply to lobby traffic:
  • Regularly scheduled child-custody exchanges
  • Individuals who are required by law to check in with law enforcement for compliance to terms of release.
  • Situations in which a law enforcement presence is needed to immediately protect life, safety and/or property.
  • Mandatory visits for payment of fees or collection of property.

If you request a call for service to report criminal activity, to file a report, to obtain a copy of a report, and/or have questions of a law enforcement matter, please call our station at (323) 264-4151.  If you are experiencing an emergency please call 9-1-1.  When placing your call for service, if you are experiencing flu-like or Coronavirus symptoms, such as cough, fever and/or shortness of breath, please notify the operator when placing the call for service.  This will allow our first responders to take any needed personal safety precautions prior to our arrival, and further enhance your safety and health.

Limited police reports can be made online by visiting our LASD website at  http://shq.lasdnews.net/shq/SORTS/sorts_intro.aspx.  If applicable, we encourage our residents to take advantage of this service.  The following reports can be made with our online service:

  • Lost or stolen cell phones valued at $950 or less
  • Lost or stolen property valued at $950 or less
  • Vandalism, excluding graffiti, where damage is valued under $400
  • Theft of items from an unlocked vehicle valued at $950 or less
  • Theft of items from an open or unsecured area valued at $950 or less
  • Supplemental Loss Form to document items taken in a burglary or similar theft (must already have a LASD report number

For updates and resources regarding the Coronavirus Disease 2019, please visit the California Department of Public Health website at https://www.cdph.ca.gov/Programs/CID/DCDC/Pages/Immunization/ncov2019.aspx.

While we apologize in advance for any inconvenience this may cause, your East Los Angeles Sheriff’s Station personnel are committed to the safety and well-being of our citizens and dedicated to maintaining the superior service everyone has come to expect from our personnel. Help us protect ourselves, so we can protect you! 

Español

Al igual que en todo el mundo, la Estación Este de Los Angeles se está adaptando a los desafíos presentados como resultado de la pandemia de Coronavirus (COVID-19). Es primordial que durante estas duras condiciones, fortalezcamos las líneas de comunicación con las comunidades a las que servimos.  Esta crisis está evolucionando rápidamente, y el Departamento del Sheriff se está adaptando en tiempo real y trabajando junto con todos nuestros socios en un esfuerzo por mantener los niveles de personal sobre el terreno. Queremos que quede perfectamente claro que nuestras comunidades son nuestra prioridad, y continuaremos con nuestra misión de seguridad pública.

Hemos comenzado el proceso de preparación de esta estación para diversos escenarios equipando a nuestro personal con equipo de protección personal y manteniéndolos informados. Nuestro personal de la estación ha sido completamente informado sobre los síntomas del coronavirus y los posibles problemas que podrían surgir a medida que continuamos respondiendo a las llamadas de servicio.  Nos comprometemos a tomar las precauciones necesarias al tratar con el público.  Como se mencionó anteriormente, seguiremos respondiendo a todas las llamadas y evaluaremos el despliegue de personal en el día a día.

Nuestra misión y objetivo es continuar proporcionando el más alto nivel de servicio, preservando al mismo tiempo la seguridad y la salud de nuestras comunidades.  Basándonos en precauciones lógicas, hemos modificado algunos procedimientos para limitar la exposición del público y nuestros empleados al limitar el contacto público innecesario.  Teniendo en cuenta la salud y la seguridad de nuestras comunidades, nos adherimos a las siguientes precauciones necesarias:

  • Para informes limitados de delitos que no sean de emergencia, podemos aceptar y documentar algunos informes de delitos por teléfono en lugar de en persona.
  • Nuestro vestíbulo de la estación permanecerá abierto para propósitos limitados, sin embargo, alentamos a los residentes a llamar con anticipación al (323) 264-4151 para determinar si podemos satisfacer sus necesidades sin necesidad de una visita al vestíbulo de nuestra estación.
  • Para el resto de marzo y con excepción de las situaciones obligatorias y/o emergentes, estamos limitando el tráfico del vestíbulo de la estación con el fin de proteger la salud del público y nuestros personal de la estación.
  • Las siguientes restricciones no se aplican al tráfico del vestíbulo:
  • Intercambios de custodia de niños programados regularmente
  • Individuos que están obligados por ley a verificar con las fuerzas del orden público el cumplimiento de los términos de la liberación.
  • Situaciones en las que es necesaria una presencia aplicación de la ley de protección a la vida de inmediato, la seguridad y / o propiedad.
  • Visitas obligatorias para el pago de tarifas o cobro de bienes.

Si solicita una llamada de servicio para denunciar actividades delictivas, presentar un informe, obtener una copia de un informe y / o si tiene preguntas sobre un asunto de aplicación de la ley, llame a nuestra estación al (323) 264-4151. Si tiene una emergencia, llame al 9-1-1. Al realizar una llamada de servicio, si experimenta síntomas similares a los de la gripe o el coronavirus, como tos, fiebre y / o falta de aire, notifique al operador cuando realice la llamada de servicio. Esto permitirá a nuestros socorristas tomar las precauciones de seguridad personal necesarias antes de nuestra llegada y mejorar aún más su seguridad y salud.

Los informes policiales limitados se pueden hacer en línea visitando nuestro sitio web LASD en http://shq.lasdnews.net/shq/SORTS/sorts_intro.aspx.  Si corresponde, alentamos a nuestros residentes a aprovechar este servicio. Los siguientes informes se pueden hacer con nuestro servicio en línea:

  • Celulares perdidos o robados valorados en $ 950 o menos
  • Propiedad perdida o robada valorada en $ 950 o menos
  • Vandalismo, excluyendo graffiti, donde el daño está valorado en menos de $ 400
  • Robo de artículos de un vehículo desbloqueado valorado en $ 950 o menos
  • Robo de artículos de un área abierta o no segura valorada en $ 950 o menos
  • Formulario de pérdida suplementaria para documentar artículos tomados en un robo o robo similar (ya debe tener un número de informe LASD)

Para obtener actualizaciones y recursos sobre la enfermedad de Coronavirus 2019, visite el sitio web del Departamento de Salud Pública de California en https://www.cdph.ca.gov/Programs/CID/DCDC/Pages/Immunization/ncov2019.aspx.

Nos disculpamos de antemano por cualquier inconveniente que esto pueda causar, el personal de la estación del Sheriff de East Los Angeles está comprometido con la seguridad y el bienestar de nuestros ciudadanos y está dedicado a mantener el servicio superior que todos esperan de nuestro personal. ¡Ayúdanos a protegernos para que podamos protegerte!

Sheriff and Undersheriff attend Golden Dragon Parade 1024 819 SIB Staff

Sheriff and Undersheriff attend Golden Dragon Parade

SHERIFF AND UNDERSHERIFF ATTEND GOLDEN DRAGON PARADE

Lunar New Year is the biggest holiday of the year for the Asian-American Community, and the celebration traditionally lasts about 15 days, starting with lighting piles of firecrackers and concluding with the lantern festival.

Since the mid-80s, Golden Dragon Parade has become an icon of the Chinese culture and brings a rich and diverse experience for all ethnicities. Presented by the Chinese Chamber of Commerce of Los Angeles to celebrate the year of Rat, this year’s parade was highlighted by the queen of the parade, marching bands, various cultural dancers and the traditional performance of the dragon and lion dance.

Sheriff Villanueva and Undersheriff Murakami proudly represented the Los Angeles County Sheriff’s Department during the parade.  They walked along Board of Supervisors Kathryn Barger and Hilda Solis.  LAPD Chief Moore was also in attendance.  Sheriff Villanueva said “this celebration is a wonderful way to ring in the Lunar New Year.  It celebrates the accomplishments in all our lives.  We at the LASD have accomplished a lot in the year of 2019. We will continue to work hard with our communities and keep the success moving forward in 2020.”

East LA Family Receives Surprise from LASD 1024 768 SIB Staff

East LA Family Receives Surprise from LASD

EAST LA FAMILY RECEIVES SURPRISE FROM LASD

East Los Angeles Boy and Family Receives Christmas Surprise from #LASD East Los Angeles Station Personnel

On Thursday, November 28, 2019, at approximately 11:10 A.M., the Robles family tragically lost their four-month-old baby, Jacob Robles. Baby Robles is survived by his mother, father, grandparents, and his five-year-old brother Joseph Robles.

Affected by the devastating loss of baby Jacob and to help brighten and uplift the spirits of the Robles family during this difficult Christmas season, East Los Angeles Station personnel came together to help bring a little joy and happiness into their life.

East Los Angeles Station personnel collected numerous toys for Joseph and a surprise gift to the entire Robles family. Along with the toys, numerous gift cards were presented to the entire family.The toys, and gift cards were generously collected and donated by sworn and professional staff from the East Los Angeles Station.

Surprised to have received various toys, Joseph could not contain his excitement and welcomed East Los Angeles Station personnel with, literally, open arms. As Joseph opened his gifts, he recalled and shared memorable times with Jacob.The Robles family was extremely grateful for the generous donations.The boys’ mother, Guadalupe Castillo, enthusiastically stated, “Thank you everyone for your help!”

In the spirit of this Holiday Season, and because life as we know it could forever change an in instant, please take the time to appreciate those filling your cup of life.Take the time to express compassion, whether it is by giving them some words of encouragement, spending quality time with them, or giving back to those in your community.